מניפולציה

בקפה יש מי שמתנצל שלא זוכר את ה-

  • "הפוך גדול בחוס זחוחית,
  • חזק,
  • הרבה גצף,
  • חלף מוקצף אך לא רותייח,
  • ו-חוס מלאה קרח, מעבר לגדותיה,
  • קש,
  • לימון
  • והשאר מיים."

שמדקלם בנון-שלנטיות דרמטית, או דרמטיות נון-שלנטית.

  • הודף את ההתנצלות ב-
    "ממש אין צורך להקצות תשומות תודעתיות בלזכור את ההידרו-גחמות שלי.
    נהפוך הוא, ספיחת ערך מזה שזוכרים פרטים כאלה ממש לא עושה לי את זה."
  • ואז בלתי נשכח.
  • והאמת- באמת שאין לי עניין שיזכרו,
  • זה לא עניין של מניפולציה.
  • אם כבר- כפייתיות,
  • לבטח התנשאות:
    • שפה לא שגרתית גבוהה,
    • המלה 'גדותיה' מוכרת לכל ולא בשימוש,
    • הבקשה לא ניתנת לפרשנות.
  • יש לי עניין שיגישו את ההזמנה בדיוק כמו שתמללתי.
  • ועניין גדול אף יותר-
    • שיחייכו.
    • שמושג, לעתים קרובות.
Share

השאר תגובה